Single multi-channel telephone in Moscow +7 495 22-33-406
Single multi-channel telephone in Saint Petersburg +7 812 33-66-356
for calls from regions 8 800 707-48-98
Price List
Download in Microsoft Word (DOC) |
![]() |
Download in Adobe Acrobat (PDF) |
![]() |
Download Translation Services Agreement in Microsoft Word (DOC) |
![]() |
PROFPEREVOD TRANSLATION COMPANY
Valid from January 01, 2019
Languages/Services | Translation into Russian (₽) | Translation from Russian (₽) |
Translation from/into English, German, French, Spanish, Italian | 531 | 590 |
Translation from/into Portuguese | 649 | 708 |
Translation from/into Dutch, Hungarian, Swedish, Finnish, Greek | 749 | 808 |
Translation from/into Danish, Norwegian | 944 | 1062 |
Translation from/into Czech, Slovakian, Romanian, Polish, Bulgarian, Serbian, Croatian | 649 | 708 |
Translation from/into Chinese, Japanese, Arabic, Korean, Turkish, Hebrew | 1100 | 1600 |
Translation from/into the languages of CIS countries | 649 | 708 |
Translation from/into Baltic languages (Lithuanian, Latvian, Estonian) | 649 | 708 |
Translation from/into other uncommon languages | Negotiable | Negotiable |
Notarization of translation (translator`s signature) | 1000 per document | |
Notarization of a document copy | 118 per page (includes photocopying, stitching, stamped label and state duty) notarization of a copy of a constitutive document (Charter, Charter Amendments, Foundation Agreement, Memorandum and Articles of Incorporation, etc.) — 1,180 per service | |
Apostille (unified form of legalization for public documents) Apostille stamping service
|
Please consult with our customer support manager | |
Consecutive interpretation | From 2,360 per hour | |
Telephone conversations with foreign partners | From 1,534 per hour | |
Transcripts and translation from audio and video media | Negotiable | |
Simultaneous interpretation | From 8,260 per booth/hour | |
Rent of equipment for simultaneous interpretation | Negotiable | |
Editing by a stylistic editor, cross-cultural adaptation, technical and literary editing by the Company`s staff | from 50% of the translation price per standard page | |
Editing by a native speaker: | ||
English (British, American) | 354 (for orders of translation plus editing) | |
767 (for editing work only, provided that the submitted translation is of high quality) | ||
1,003 (for translation by a native speaker) | ||
German, French, Italian, Spanish | 531 (for orders of translation plus editing) | |
944 (for editing work only, provided that the submitted translation is of high quality) | ||
1,239 (for translation by a native speaker) | ||
other languages | Negotiable | |
Copy editing | 50% of the translation price per standard page, provided that the submitted translation is of satisfactory quality | |
Translation of PowerPoint presentations | 1 slide is equivalent to 1 standard page (including DTP paging) | |
Desktop publishing and prepress work | From 236 per page | |
Printing | Negotiable | |
Binding, stitching, lamination | Negotiable | |
Compilation and maintenance of glossaries and terminological databases ** | Negotiable | |
Web design, website creation and language support | Negotiable | |
Delivery by courier (within Moscow) | Free | |
Test translation (up to 1 standard page) | Free |
Surcharges
Surcharges*** | For urgency**** | |
Standard rate | 0% | |
Medium urgency rate | 50% | |
High urgency rate | 100% | |
For complex subject matters | От 50% до 100% | |
For labor-intensive translations | От 50% до 100% |
NOTES:
All charges are payable in Rubles at the exchange rate established by the CBRF at the date of payment.
* Price per standard page of translated text (1800 characters with spaces of translated text), VAT free (STS ch. 26.2 of the Russian Tax Code)
** Free for regular clients
*** Where two types of surcharges apply, the scale-up factors may be summed up.
**** TRANSLATION URGENCY
The standard rate applies to the assignments involving translation of 8 standard pages per working day by one translator
The medium urgency rate applies to the assignments involving translation of 8 to 15 standard pages per working day by one translator
The high urgency rate applies to the assignments involving translation of over 15 standard pages per working day by one translator